top of page

… ALL SILK :: THE ‘OZ’-KIMONO, SARONG & HOODED SHIRT


It´s all SILK… …the ‚OZ‘ kimono coat… with antique Borders, made from metal yarn, that goes along that brittle, transparent organza, iridescent like the wing of an dragon-fly. …the sarong, Dupion Silk, sensual like a feather on skin, with draped folds and the hemline weighted on with metal bordures, too. …underneath a hooded shirt with a very huge hood and a variably deep neckline that is spectacular as well.

✤ ✤ ✤ ✤ ✤ ✤ ✤

Alles SEIDE … …der ‚OZ‘ KimonoMantel… mit antiken Borten, Metallgarn Stickerei, die entlang des spröden, transparenten Organzas laufen, der schillert wie der Flügel einer Libelle. …der Sarong aus DupionSeide, sinnlich wie eine Feder auf der Haut, mit drapierten Falten und einem mit Metallborten beschwerten Saum. …darunter ein KapuzenHemd, mit einer großzügigen Kapuze und einem variabel tiefen Aussicht , der ebenbürtig spektakulär ist.


Almost the impression of an ancient armour throughout the stiffness of the organza… but almost no weight at all .

✤ ✤ ✤ ✤ ✤ ✤ ✤

Fast die Anmutung einer Rüstung durch die Steifheit des Organzas …und dabei fast kein Gewicht.


Guess what this is going to be??? … it is the construction-work for the sarong. Meanwhile I´m known for my infinite number of different pattern-making-work for my favourite skirt-style.

✤ ✤ ✤ ✤ ✤ ✤ ✤

Was könnte das wohl werden??? … es ist die Konstruktion für den Seiden Sarong . Inzwischen ist es bekannt , dass ich unendlich viele verschiedene Abwicklungen dieser Schnittkonstruktion mache.

Fine pin tucks please … and when they are done , one after the other , then comes the hand-stitching of the beads… It´s Couture !

✤ ✤ ✤ ✤ ✤ ✤ ✤

Feine Biesen-Fältchen bitte… und wenn die fertig sind , eines nach dem anderen und möglichst akkurat , dann werden die Perlen aufgestickt. C’est COUTURE !


bottom of page